Будет вам и белка,/ Будет и свисток
- Будет вам и белка,/ Будет и свисток
(А. Плещеев. Старик - 1877 г.) "Pfeife und Eichhörnchen/ Sollen euch nicht fehlen" . Der kinderliebe Alte in Plestschejews Gedicht wird von seinen kleinen Freunden mit Bitten bestürmt: er möge den Kindern ein Eichhörnchen aus dem Wald bringen, eine Pfeife für sie schnitzen usw. Mit den vorstehenden Worten verspricht der Alte, alle ihre Wünsche zu erfüllen. Der Ausdruck wird als eine scherzhafte Mahnung zur Gebuld und eine Formel des Versprechens, der Zusage zitiert.
Русско-немецкий словарь крылатых слов. - "Русский язык - Медиа" .
Ю.Н. Афонькин.
2004.
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
Будет вам и белка, будет и свисток! — Из стихотворения «Старик» (1877) поэта Алексея Николаевича Плещеева (1825 1893): Дедушка, голубчик, сделай мне свисток! Дедушка, найди мне беленький грибок! Ты хотел мне нынче сказку рассказать! Посулил ты белку, дедушка, поймать! Ладно, ладно,… … Словарь крылатых слов и выражений
Будет вам и белка, будет и свисток — БЕЛКА, и, ж. Небольшой лесной зверёк грызун с пушистым хвостом, а также мех его. Как б. в колесе вертеться (суетиться, быть в постоянных хлопотах; разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
белка — БЕЛКА, и, жен. Небольшой лесной зверёк грызун с пушистым хвостом, а также мех его. Как б. в колесе вертеться (суетиться, быть в постоянных хлопотах; разг.). • Будет вам и белка, будет и свисток (разг. шутл., часто ирон.) обещание чего н.… … Толковый словарь Ожегова
белка — и; мн. род. лок, дат. лкам; ж. 1. Небольшой пушной зверёк отряда грызунов с большим пушистым хвостом, живущий на деревьях. Ручная б. Вертится (крутится) как б. в колесе (разг.; беспрестанно хлопочет, делает без передышки много дел). * Будет вам и … Энциклопедический словарь
белка — и; мн. род. лок, дат. лкам; ж. см. тж. белочка, белкин, беличий 1) а) Небольшой пушной зверёк отряда грызунов с большим пушистым хвостом, живущий на деревьях. Ручная бе/лка. Вертится (крутится) как бе/ … Словарь многих выражений
Воду качать — Прост. Пренебр. Заниматься чем либо бесполезным, попусту тратить время. Ихние авансы поют романсы. Там одна ухватка: сначала пообещают, а потом шиш винтом… Хватит воду качать! поморщился Трубников. Будет вам и белка, будет и свисток (Ю. Нагибин.… … Фразеологический словарь русского литературного языка